58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 58●其の身正しければ、令(れい)せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 意訳 正しい人であれば命令口調で言わなくても人が集まってきて協力してもらえる。正しくない人だと例え指揮命令権があったとしても協力してる人はあら... 2016.06.01 58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。逐条解説
58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 58●其の身正しければ、令(れい)せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。 意訳 正しいことであれば命令口調で言わなくても協力してもらえる。正しくないと例え指揮命令権があった... 2016.06.01 58●其の身正しければ、令せずとも行われる。其の身正しからざれば、令すと雖も、従われず。逐条解説